Description |
ENSEIGNEMENT PRIMAIRE/PRIMARY EDUCATION
Etablissements publics et privés/Government and Private Schools
Nom de l'Etablissement/Name of the school _______________________________________________ I__I__I__I__I__I__I__I__I__I__I__I__I
Inspection d'Arrondissement de l'Education de Base de / Sub Divisional Inspectorate of Basic Education of ……………………………………………………………………..
Délégation Départementale de l'Education de base de / Divisional Delegation of Basic Education of ……………………………………………………………………..
Délégation Régionale de l'Education de base de / Regional Delegate of Basic Education of: ……………………………………………………………………..
Boite postale de l'école/P.O. Box : I__I__I__I__I__I__I
Ville ou village où se situe l'école/Town where the school is : I__I__I__I__I__I__I__I__I__I__I__I__I__I__I__I__I
Téléphone /Telephone : I__I__I__I__I__I__I__II__II__I
Fax : I__I__I__I__I__I__I__II__II__I
AVERTISSEMENT/WARNING Les informations recueillies dans le cadre de cette collecte gardent un caractère strictement confidentiel, conformément à la loi n° 91/023 du 16 décembre 1991 sur les recensements statistiques. Information collected in this document is strictly confidential in conformity with law No 91/023 of 16th December 1991 on data collection.
Notice explicative I. Généralités La collecte des données est une étape fondamentale dans le processus qui vise à mettre en place un pilotage efficace du système éducatif. En effet, comment prendre de bonnes décisions si l'on ne connaît pas les réalités du terrain ? Comment, par exemple, construire de nouvelles salles de classe si l'on ne connaît pas le nombre de salles existantes et le nombre d'élèves réellement scolarisés ? Ce questionnaire est un document périodique dont les deux exemplaires qui vous ont été remis doivent être remplis obligatoirement. Un exemplaire sera conservé par l'Inspecteur d'arrondissement (ou par le Directeur de l'ENIEG pour les écoles annexes) et le second sera transmis au MINEDUB/DPPC avant le …………………/2017…….. Dans le cas de complexes scolaires, on remplira un questionnaire par groupe fonctionnant à mi-temps. Il pourra donc y avoir 2, 4, ou plus pour un même complexe scolaire. Chaque groupe sera donc considéré comme une école qui partage des locaux avec une autre école. II. Consignes de remplissage de certains tableaux D'une manière générale, lorsque des réponses chiffrées sont à inscrire dans des grilles (I__I__I__I__I), les réponses seront calées à droite dans ces grilles. Exemple : 18 sera inscrit I__I__I_1_I_8_I. II.1 Le personnel enseignant dans les classes des écoles privées Dans ce tableau, on ne fait que compter les enseignants. Deux catégories d'enseignants ont été retenues : 1. les enseignants permanents ayant reçu une formation initiale d'enseignant dans une école normale; 2. les enseignants permanents non titulaires d'un diplôme professionnelle d'enseignant et pour lesquels on demande un classement en fonction de cinq niveaux académiques. II.2 Recensement de l'ensemble des personnels permanents dans les écoles publiques ou du personnel affecté par l'état dans les écoles sous contrat. Ce tableau est très important pour améliorer la gestion des personnels au MINEDUB, aussi est-il demandé d'accorder une grande attention à son remplissage. Ce tableau n'est à remplir que pour les écoles publiques et les écoles privées sous contrat. On remplira une ligne par agent permanent. Le terme permanent est entendu comme le fait d'être employé durant toute l'année scolaire dans le cadre de l'école même s'il y a des absences pour maladie, maternité, etc.. Guidelines for Filling Questionnaire I. General Information Data collection is a fundamental step in the process of setting up an efficient educational management system. How is it possible, for example, to reach good decisions if one does not know field realities? How is it possible, for instance, to build new classrooms if one does not know the number of existing ones and the number of pupils who actually are in school? The two copies of this document submitted to you must all be filled compulsorily. One copy shall be kept as a useful management instrument; by the Subdivisional Inspector or Principal of GTTC (in the case of the practicing school); the other copy shall be forwarded to MINEDUB/DPPC before the ………………/2017… In the case of school complexes, a questionnaire shall be filled for each group running half time. Two, four or more than four questionnaires can be filled for the same school complex. Each group shall be taken as a school which shares buildings with another one. II. Instructions for the Filling of some Tables Generally, when filling a number in the grids (I__I__I__I__I), answers should be entered from the right of the grids. Example: 18 will be entered thus I__I__I_1_I_8_I. II.1 Teaching staff on duty in Private schools In this table, only teachers are counted. Two categories of teachers are to be considered: 1. permanent teachers who are holders of an approved professional qualification; 2. permanent teachers who are not holding any professional qualification and for whom the mention of the highest academic qualification is required. II.2 Census of all full time staff in Government schools or staff in contract private schools dealing with Government. This table is very important for the improvement of the management of staff at MINEDUB. Consequently, it must be filled with great care. This table shall be filled only by Government schools or contract private schools. A line per full time agent. If they are more than 50 members of staff in the school, the census will be stretched onto a new photocopied page (or on a similar hand designed table) which shall be stapled to the questionnaire. The word “full time” is taken to mean employed the whole academic year in school even if sick or on maternity leaves, etc. are registered. |